Die Erforscher von Gor: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GorWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 10: Zeile 10:
  
 
== Zentrale Figuren ==
 
== Zentrale Figuren ==
 +
 +
* [[Tarl Cabot]] - gibt sich als Metallarbeiter den Namen ''Tarl aus Teletus''
 +
* [[Bila Huruma]] - der schwarze Ubar
 +
* [[Ulafi]] - der Kapitän der [[Schendi-Palme (Schiff)|Schendi-Palme]]
 +
  
 
[TODO]
 
[TODO]
  
 
== Weitere Figuren ==
 
== Weitere Figuren ==
 +
 +
* [[Samos]] - der erste Kapitän und Sklavenhändler in [[Port Kar]] und Agent der [[Priesterkönige]]
 +
* [[Linda]] - eine [[Kajira]] von Samos
 +
* [[Halbohr]] - Zarendargar, ein Kriegsherr der [[Kurii]]
 +
* [[Ramani]] - der schwarze Geograph aus Anango
 +
* [[Shaba]] - ein Geograph aus Anango, Schüler von Ramani, Agent der Priesterkönige
 +
* [[Ramus]] aus [[Tabor]] - ein Forscher
 +
* [[Bejahr]] - ein Kapitän im [[Kapitänsrat]] von Port Kar
 +
* [[Prasdak]] - ein Wissenschaftler der Kurii, der die [[Unsichtbarkeitsring]]e erfunden hat
 +
* [[Gyges]] - ein Hirte auf der Erde
 +
* [[Msaliti]] - ein Bewohner Schendis
 +
* [[Vart]] - ein Sklavenhändler der aus [[Ar]] verbannt wurde
 +
* [[Turgus]] - ein Straßenräuber der verbannt wird
 +
* [[Sasi]] - ein Urt-Mädchen, das von Tarl Cabot versklavt wird
 +
* [[Bern Shandar]] aus [[Tabor]] - eines der Opfer von Turgus und Sasi
 +
* [[Gudi]] - der erste Offizier auf der Schendi-Palme
 +
* [[Shoka]]- der zweite Offizier auf der Schendi-Palme
 +
* [[Chungu]] - ein Seemann auf der Schendi-Palme
 +
* [[Uchafi]] - ein Sklavenhändler in Schendi
 +
* [[Dhähabu]],  [[Fedha]], [[Hariri]], [[Kovu]], [Marashi]], [[Mkufu]], [[Ngoma]], [[Ushanga]] und [[Utajiri]] - Sklavenhändler in Schendi
 +
* [[Kungumi]] - ein Agent der Priesterkönige
 +
 +
S.86
  
 
[TODO]
 
[TODO]

Version vom 10. August 2015, 16:23 Uhr

Titelbild der 2. Auflage
Bildrechte: Heyne-Verlag

Die Erforscher von Gor ist der dreizehnte Band der Fantasy-Romanreihe von John Norman, die sich mit der Fantasy-Welt Gor befasst. Der englische Originaltitel Explorers of Gor ist 1979 erschienen, die Ausgabe von Heyne 1984. Die deutsche Übersetzung der Ausgabe im Heyne-Verlag ist von Thomas Schlück. Das Umschlagbild der ersten Auflage schuf Vicente Segrelles/Norma.

Alle Seitenzahlen dieser Referenz beziehen sich auf die erste Auflage, gedruckt 1984. Die Seitenzahlen der gedruckten Ausgabe sind identisch mit den Seitenzahlen im PDF mit der MD5-Prüfsumme 1e6e7c12485b5ff574ebe3bd954bfc00.

Handlung

[TODO]

Zentrale Figuren


[TODO]

Weitere Figuren

S.86

[TODO]

Siehe auch